スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Who Knew / PINK

You took my hand
私の手をとって
You showed me how
見せてくれた
You promised me you'd be around
側にいるって約束してくれた
Uh huh
That's right
そうよ
I took your words
あなたの言葉を受けて
And I believed
信じたの
In everything
全てを
You said to me
あなたの言ったこと
Yeah huh
That's right
そうよ

If someone said three years from now
誰かがもし 三年後には
You'd be long gone
あなたは居ないってなんて言ったら
I'd stand up and punch them up
私は立ち上がって殴ってやるわ
Cause they're all wrong
間違ってるもの
I know better
私の方がわかってる
Cause you said forever
あなたは永遠だって言ってくれたから
And ever
いつまでも
Who knew
誰がわかるのよ

Remember when we were such fools
思い出して 私たちが愚かだった頃
And so convinced and just too cool
自信過剰でカッコつけてたよね
Oh no
No no
I wish I could touch you again
もう一度あなたに触れたい
I wish I could still call you friend
今でもあなたを友達と呼びたい
I'd give anything
何を犠牲にしても

When someone said count your blessings now
誰かに幸せの数を数えろって言われた時
For they're long gone
失った時のために
I guess I just didn't know how
私は数え方を知らなかった
I was all wrong
私が全部間違ってた
They knew better
彼らの方がよくわかってたわ
Still you said forever
それでもあなたは永遠だと言った
And ever
いつまでも
Who knew
誰がわかるのよ

Yeah yeah
I'll keep you locked in my head
あなたを頭の中に閉じ込めておくわ
Until we meet again
また会うときまで
Until we
Until we meet again
また会うときまで
And I won't forget you my friend
あなたを忘れない 私の友達
What happened
なにがあっても

If someone said three years from now
誰かがもし 三年後には
You'd be long gone
あなたは居ないってなんて言ったら
I'd stand up and punch them up
私は立ち上がって殴ってやるわ
Cause they're all wrong and
間違ってるもの
That last kiss
最後のキス
I'll cherish
大切にするわ
Until we meet again
もう一度会うときまで
And time makes
歳月がたてば
It harder
難しいけど
I wish I could remember
覚えておきたい
But I keep
でも取っておく
Your memory
あなたの思い出を
You visit me in my sleep
夢にあなたが出てくるのよ
My darling
私のダーリン
Who knew
誰がわかるのよ
My darling
私のダーリン
My darling
私のダーリン
Who knew
誰がわかるのよ
My darling
私のダーリン
I miss you
あなたが恋しい
My darling
私のダーリン
Who knew
誰がわかるのよ
Who knew
誰がわかるのよ

スポンサーサイト
最近の記事
カテゴリー
RSSフィード
ご注意
歌詞の和訳は管理人が適当に訳したものです。公式のものではありませんので間違っている可能性があります。
ブログ内検索
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。