スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Homecoming / Kanye West

I'm coming home again
僕はまた戻ってくるよ
Do you think about me now and then? Yeah
僕のこと時々は思ってる?
Do you think about me now and then?
僕のこと時々は思ってる?
'Cause I'm coming home again, coming home again
僕はまた戻ってくるから また戻ってくる

I met this girl when I was three years old
僕が3歳の時に この娘に出会った
And what I love most, she had so much soul
一番好きだったところは 彼女はとても情熱的だったところ
She said "Excuse me little homie, I know you don't know me
彼女は言った 「ねえ、私のことは知らないと思うけど
But, my name is Wendy, and
私はウェンディっていうの それから
I like to blow trees" and
マリファナ吸うのが好き」
From that point I never blow her off
その時から僕は一度も彼女をはねつけたりしてない
Niggas come from out of town, I like to show her off
仲間が街外れからやって来たら 彼女に自慢した
They like to act tough, she like to tell 'em off
みんなが乱暴に振舞ってたら 彼女はみんなを叱ってた
And make 'em straighten up they hat cause she know they soft
それからみんなの帽子を真っ直ぐにして 彼女はみんなが優しいと知っていたから
And when I grew up, she show me how to go downtown
大きくなって 彼女はダウンタウンへの行き方を教えてくれた
And in the nighttime, her face lit up, so astound
夜には彼女の顔が輝きだして驚くほどきれいだった
And I told her, in my heart is where she'll always be
僕は彼女に言った 僕の心の中に彼女の居場所はいつもあると
She never mess with entertainers cause they always leave
彼女はエンターテイナーには一度も手を出さなかった 彼らはいつもいなくなってしまうから
She said it felt like they walked and drove on me
彼女は僕に出会って何か感じたって言ってた
Knew I was gang affiliated, got on TV, and told on me
僕がギャングと関係あると知ったら テレビに出て僕のこと話してた
I guess that's why last winter she got so cold on me
だから去年の冬 僕に冷たかったんだね
She said "Ye, keep makin' that, keep makin' that platinum and gold for me"
彼女は言った 「カニエ 作り続けてプラチナディスク ゴールドディスクを」

Do you think about me now and then?
僕のこと時々は思ってる?
Do you think about me now and then?
僕のこと時々は思ってる?
'Cause I'm coming home again, coming home again
僕はまた戻ってくるから また戻ってくる

Do you think about me now and then?
僕のこと時々は思ってる?
Do you think about me now and then? Ohh
僕のこと時々は思ってる?
Now I'm coming home again
僕は戻ってくるよ
Maybe we could start again.
もう一度僕らやり直せるだろう

But if you really cared for her
本当に彼女を思ってたなら
Then you wouldn't've never hit the airport, to follow your dreams
空港へ行って 夢を追いかけたりしなかったよね
Sometimes I still talk to her
時々はまだ 彼女と話す時があって
But when I talk to her, it always seems like she talkin' bout me
でも話したら いつも彼女は僕のことを話すみたいだ
She said, "You left your kids, and they just like you
彼女は言った 「あなたは自分の子供を残して行った 彼らはあなたによく似てるわ
They wanna rap and make soul beats just like you
あなたのようにラップを歌ってビートを刻みたいって
But they just not you, and I just got through
でも彼らはあなたじゃない それを解らせた
Talkin' 'bout what niggas tryin' to do, just not new"
彼らがやろうとしてることは 全然新しくない」
Now everybody got the game figured out all wrong
もうみんな分かったんだ 方法が全部間違っていたと
I guess you never know what you got 'till it's gone
君は失うまで自分の得たものが何だったかわからないと思う
I guess that's why I'm here and I can't come back home
だから僕はここにいて帰れないんだと思う
And guess when I heard that, when I was back home
僕がそれを聴いたのはいつだと思う 帰った時だよ
Every interview I'm representing you, makin' you proud
インタビューではいつも君の事を言ってる 君は誇らしく思ってくれるかな
Reach for the stars, so if you fall you land on a cloud
星まで手を伸ばして 落ちたとしても雲の上だよ
Jumpin' a crowd, spark your lighters, wave 'em around
群集に飛び込んで ライターを灯せ 彼らに手を振るんだ
If you don't know by now, I'm talkin' 'bout Chi-town
今まで分からなかったかな シカゴのことを話してるんだよ
(I'm coming home again)

Do you think about me now and then?
僕のこと時々は思ってる?
Do you think about me now and then?
僕のこと時々は思ってる?
'Cause I'm coming home again, coming home again
僕はまた戻ってくるから また戻ってくる

Baby, do you remember when fireworks at Lake Michigan
ミシガン湖で花火があった時のこと覚えてる?
Oh, now I'm coming home again, coming home again
僕はまた戻ってくるよ また戻ってくる
Baby, do you remember when fireworks at Lake Michigan
ミシガン湖で花火があった時のこと覚えてる?
Oh, now I'm coming home again, maybe we can start again.
僕はまた戻ってくるよ もう一度僕らやり直せるだろう

スポンサーサイト

テーマ : 洋楽
ジャンル : 音楽

最近の記事
カテゴリー
RSSフィード
ご注意
歌詞の和訳は管理人が適当に訳したものです。公式のものではありませんので間違っている可能性があります。
ブログ内検索
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。